Mode,  Sélections

SÉLECTION SHOPPING PRINTEMPS ÉTÉ 22

Une fois n’est pas coutume, vous me l’avez demandé, je m’exécute. L’article du jour contient une petite sélection de vêtements, chaussures et accessoires disponibles (ou de retour). Ces derniers sont apparus sur le marché grâce aux bureaux de tendance de mode, qui s’inspirent en grande partie des défilés de saison de l’année précédente (Printemps-Été 2022). 

Je souhaitais éclaircir quelques points avant de vous présenter les articles choisis. 

J’estime avant tout qu’il ne faut pas être victime de la mode, en voulant tout porter à la minute où un vêtement devient populaire. Il faudrait plutôt cultiver l’art de connaître sa morphologie, de choisir les bons tissus à l’oeil nu, d’imaginer avant de passer à l’achat à quels autres articles de sa garde-robe pourrait-on associer la nouvelle trouvaille.

Une manière intelligente de consommer tout en se faisant plaisir serait de faire le tri parmi: 1) ce qui nous plaît réellement 2) ce qui nous va, 3) ce qui durera.

L’avantage des vêtements qui reviennent à la mode de façon cyclique (sabots, jupe ligne A, taille basse…) c’est que le regain d’intérêt des marques pour une pièce entraîne la diversification de ses déclinaisons pour le consommateur. En sachant que tout devient mode et se démode, profitez-en lorsque vous voyez que quelque chose qui vous plaît pour vous amuser avec les formes, coloris, textures disponibles. 

Si vous ne trouvez rien à vous mettre sous la dent, patientez jusqu’à l’automne et n’oubliez pas de vous équiper en basiques de bonne facture (une jolie paire de mocassins, une belle ceinture, une chemise blanche au coton incroyable, etc). Votre garde-robe vous remerciera.

Once again, you asked me to do so, so I’m doing it. Today’s article contains a small selection of available (or returning) clothes, shoes and accessories. These have come onto the market thanks to the fashion trend bureaus, which are largely inspired by the previous year’s fashion shows (Spring-Summer 2022).

I wanted to clarify a few points before presenting the selected items.

First and foremost, I believe that one should not be a victim of fashion, wanting to wear everything the minute a garment becomes popular. Instead, you should cultivate the art of knowing your body type, choosing the right fabrics by eye, and imagining before you buy what other items in your wardrobe you could combine with the new find.

An intelligent way to consume while pleasing yourself would be to sort out: 1) what you really like, 2) what fits, 3) what will last.

The advantage of clothes that come back into fashion in a cyclical way (clogs, A-line skirts, low waist…) is that the renewed interest of brands for a piece leads to the diversification of its variations for the consumer. Knowing that everything becomes fashionable and goes out of fashion, take advantage of this when you see something you like to play with the shapes, colours and textures available.

If you can’t find anything to wear, wait until autumn and don’t forget to get some well-made basics (a nice pair of loafers, a nice belt, a white shirt with incredible cotton, etc). Your wardrobe will thank you.

*achtung*

Ce collage n’est pas sensé convenir à une seule esthétique, c’est un mélange de plusieurs styles complètement différents…

This collage is not meant to fit one aesthetic, it is a mixture of several completely different styles…

1.  Robe jaune ajourée FARM RIO

2.  Crop top en macramé argenté MIISTA

3.  Pantalon à pinces orange COS

4. Spartiates à talons ALTUZARRA

5.  Dunk Low Caramel NIKE

6.  Lunettes rétro GUCCI

7.  Boucles d’oreilles à deux tons MISSOMA

8.  Top à liens noir &OTHER STORIES

9.  Marcel blanc &OTHER STORIES

10.  Mini-jupe en vinyle COURRÈGES

11.  Sandales compensées &OTHER STORIES

12.  Sac bowling BOUTIQUE DU VINTAGE

1.  Casquette kaki MAJE

2.  Robe ajourée asymétrique noire &OTHER STORIES

3.  Top imprimé XL fleurs PROMOD

4.  Robe à sequins SVETA MILANO

5.  Sandales plateformes &OTHER STORIES

6.  Sabots kaki &OTHER STORIES

7&9. Ensemble jupe tailleur crop MANGO

8. Forum Low W ADIDAS

10. Collier perles ÉLIOU

11. Sac large Léon JÉROME DREYFUSS

12. Lunettes Triomphe CÉLINE

Deux silhouettes marquantes que j’apprécie beaucoup pour cet été:

1. lorsqu’il fait beau je pense aux petites chemises courtes du défilé L’Amour de Jacquemus (P-E 2021)

Two striking silhouettes that I really like for this summer:

  1. when the weather is nice I think of the little cropped shirts from the L’Amour de Jacquemus show (P-E 2021)

2. Lorsque le ciel est nuageux, je réchauffe mes robes en tulle d’un polo de rugbyman dans des tons pastels, comme l’a fait Louis Vuitton (A-H 2022).

2. When it’s cloudy, I warm up my tulle dresses with a rugby polo shirt in pastels, as Louis Vuitton did (A-H 2022).

PS: découvrez les autres photos qui illustrent la couverture de cet article sur mon compte Instagram @dalandagram. Je les ai shootées l’été dernier au Parc Tempelhof de Berlin. 

Bisous!

PS: check out the other photos that illustrate the cover of this article on my Instagram account @dalandagram. I shot them last summer at Tempelhof Park in Berlin. 

Kisses!


PS: some links may be affiliated.

Partage sur les réseaux

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *